I think OpenStreetMap is so good!
Diary Entries in Japanese
Recent diary entries
昨日、久しぶりにOSMのアカウントにLOGINした。 めちゃくちゃ前に残していたログがなつかった。
今つくってるアプリで、ささやかにOSMに貢献できるかも、と思ってる。
ボクは西暦2001年の夏に、豊橋市の小中高の学校や神社や駅などを自転車で回ってパノラマ写真を撮りまくったり、その後も消化器や諸々、GPSのPOI記録しながら狂ったように収集してた。意味あると信じて。結局、HDDが壊れてデータが消えてしまい、いまはもう。
鹿児島市の建物数集計(2026年4月24日時点)
- noteなどで、建物の集計を行っている記事を見て、自分もやってみたくなった。
市内建物の総数を推定するのは、自分は数字が得意ではないので、国土地理院タイルの建造物を利用させてもらった。 - せっかく集計したので、日記として公開してみる。
検証用データ
- 基準建物数
- 国土地理院ベクトルタイル(PBF)
- 2026年1月1日時点
- 建築物を抽出し、分類別にディゾルブ処理
- 異形状、微小ポリゴンを除くため、ポリゴン面積 15㎡以上 を抽出
(車1台分の車庫程度) - 境界をまたがる建物は二重計上されないよう、ポリゴン内の代表点に変換
- 国土地理院ベクトルタイル(PBF)
- 比較対象数(OSM)
- Geofabrik(PBF)
- 2026年4月24日時点
- building=* areaのみを抽出
- 同様にポリゴン内の代表点に変換
- Geofabrik(PBF)
- 抽出エリア(行政界)
- e-statより国勢調査(2020年小地域(町丁・字等))
- 町丁・字でディゾルブ処理で一意化
- e-statより国勢調査(2020年小地域(町丁・字等))
集計結果
- 集計は町・字単位で行ったけど、300以上に分かれるので、地域単位にまとめて掲載
| 地域 | GSI | OSM | 網羅率 | 残り |
|---|---|---|---|---|
| 全域 | 262,204 | 135,984 | 51.9% | 126,220 |
| 中央地域 | 87,835 | 63,323 | 72.1% | 24,512 |
| 谷山地域 | 69,559 | 34,740 | 49.9% | 34,819 |
| 伊敷地域 | 27,458 | 7,790 | 28.4% | 19,668 |
| 吉野地域 | 27,676 | 12,638 | 45.7% | 15,038 |
| 桜島地域 | 6,829 | 4,960 | 72.6% | 1,869 |
| 吉田地域 | 11,154 | 5,413 | 48.5% | 5,741 |
| 喜入地域 | 10,981 | 2,484 | 22.6% | 8,497 |
| 松元地域 | 11,446 | 2,958 | 25.8% | 8,488 |
| 郡山地域 | 9,266 | 1,678 | 18.1% | 7,588 |
感想
- 鹿児島市の建物マッピングは全体で51.9%。先輩方に感謝。
- 中央地区が7割超えている一方、周辺地域は5割未満、郊外はさらに低い。
- マップからでも新興住宅地で建物が起こってないところが多いのを確認できる。
- 参考値なので100%または上回る必要はない。9割いけば、ほぼ網羅として判断してよさそう。
- 毎日100件追加したとしても、全域カバーには3年以上。先はまだ長い…
- 焦らず、空いた地域を少しずつ埋めていきたい。
おまけ(鹿児島市内の消防水利)
鹿児島市消防局令和7年版消防年報より
- 消火栓: 6,741基
- 防火水槽: 924基
- 計: 7,665基
- 防火水槽は地下式消火栓のようなマンホール型もあるので、総数で比較する。
OSM
- emergency=fire_hydrant: 1,407基
- emergency=water_tank: 15基
- 計: 1,422基
感想
これは2026-04-04に開催予定の「OSM Japan」への説明資料です
ことの発端
無限の刃に「int_name」の削除をやめるよう促した
- ことの発端は 2025-07-02 に
無限の刃から私に送られてきた「変更セット167515107」の議論に始まります
この変更セットでは無限の刃が
* int_nameをname:enに書き換えています。
2025-06-28 from 無限の刃
あなたの編集による、名称キー使用法の誤りを修正しました。交差点名は明白に英語であり、国際名キー「int_name」から英語名キー「name:en」に変更しました。また、削除された日本語名キー「name:ja」再追加しました。これらの私による編集は、OSM Wiki の記述に基づきます。 [https://wiki.openstreetmap.org/JA:Key:name](https://wiki.openstreetmap.org/JA:%E5%A4%9A%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E3%81%AE%E5%90%)
※ 原文は変更セット167515107
この時点では、「交差点名は明白に英語であり」との記述以外はよくある「int_name」を知らない人の反応なので、いつもどおり情報源の確認のために返信を送りました
2025-07-03 to 無限の刃
あなたが追加したという「name:ja」の情報源は何でしょうか?
単に[name=*]の値をコピーしただけでしょうか?もし、コピーならその情報は冗長な情報です。
また、「name:en」の情報源は何でしょうか?
もし、「int_name」以外の情報源から「name:en」を持ってきたのならその情報源を明示して、「int_name」と併記してください。
「int_name」単なる「英語表記」以上の意味が含まれています。
変更セットのコメントに示したように、Mapillaryの画像を解析して主に信号機等に付属している「案内標識」の”観光客むけの表記”の部分を確認し、現地の状況と一致している確認が取れたものを「int_name」に昇格させています。「name:en」では単なる「翻訳名」の可能性がありますが、「int_name」にすることで「現地に表示された表記」を示しています。
地名等が現地でどのように表記されているかというのはとても重要な情報ですので「int_name」を軽々しく削除しないでください。
※ 原文は変更セット167515107
- これ以後、無限の刃からの返信は非常に長文で意味不明な記述になりましたので割愛します。
2025-08-01 to 無限の刃
再度警告いたします。
「int_name」を機械的に削除するする前にコニュニティーによる「検討」が必要です。
ご自分が正しいと確信しているのならコミュニティでのコンセンサスを取り付けてください。
DWG登場
2025-08-03 from DWG Glassman
DWGは、推奨タグのname<:xx>ではなく、int_nameタグを使用していることに関する苦情を受けました。詳細はosm.wiki/Key:nameをご確認ください。
日本に関する詳細は、https://wiki.openstreetmap.org/Multilingual_names#Japanをご参照ください。
int_nameタグの使用を中止することに同意いただけますか?
※ 原文は「[`int_name`を廃止する提案](https://community.openstreetmap.org/t/key-int-name-must-be-deprecated/142316)」
DWGからのメールには問題があります
- DWGはコミュニティの合意やOSMwikiの記載事項を無視して『int_nameタグの使用を中止』するよう強制してきました
2025-08-03 Glassmanへ日本の「int_name」の重要性を説明しました
- To Glassman : 『具体的な例や「int_name」が必要な理由および問題点を示しましたので https://wiki.openstreetmap.org/JA_talk:Key:name をご覧ください。』
- To Glassman : 『日本には「int_name」が実存しますので、地物として存在するものを使ってはいけないとする合理的な理由を示していただけないでしょうか?』
2025-08-03 DWGからの返信
2026年04月04日、現時点での愛知県瀬戸市にある全バス停のマッピングを完了しました。 また、04月01日にダイヤ改正が行われた菱野団地住民バスの情報を追加しました。 今後は、新ダイヤでの情報、バスの走行する経路の情報の追加や、近隣の尾張旭市・長久手市のバス停のマッピングなど行っていきたいです。
2026年04月01日に移管予定の道路 ・山梨県道513号(梁川猿橋線)…大月市猿橋町藤崎地区 ・滋賀県道116号(六地蔵草津線)…栗東市 ・滋賀県道226号(佐目敏満寺線)…犬上郡多賀町敏満寺
2026年04月01日にダイヤ改正予定のバス ・瀬戸市コミュニティバスこうはん線(経路も変更) ・瀬戸市コミュニティバス下半田川線 ・瀬戸市コミュニティバス曽野線 ・名鉄バス16系統(菱野団地-瀬戸駅前) など
身近な標高(3/13追記・修正)
標高といえば、一般的に山頂の高さをイメージすると思う。
あとは水準点、基準点とか…
なので、eleを日常的に入力する機会は多くないかもしれない。
JA:Key:ele
入力したことないって人も多いだろうが、意外と標高は身近なところで表示されている。
それは…
1. 海抜(標高)表示板

国土交通省が東日本大震災による津波被害を踏まえ、対策として海抜情報(海抜表示シート)を提供。
街路灯に信号、道路標識などに貼り付けており、海沿いの地域では多く設置されている。
ele=3
inscription=ここの地盤は海抜(標高)3m
man_made=sign
自治体も電柱に貼ってたりする。向きによって見落としがち。
多言語表記のタグ付けを考える(パート2: 編集合戦編)
2026-02-01に’さくらインターネット Blooming Camp’で行われた「マッパーズサミット2026」での発表内容の「編集合戦編」です
パート1: OSMの基礎知識編
この記事は「基礎知識編」の続編です
必ず「基礎知識編」を見てから「編集合戦編」へ進んでください
パート2: 編集合戦編
ここからは、OSM編集で実際に起きた「編集合戦」について説明します。
パート1を見ていない方は、パート1: OSMの基礎知識編 を先に見ください
![]()
事件は「渋谷スクランブル交差点」で起きました
- ウェイ: 渋谷駅前交差点 (1335178864) “バージョン #6” 2025-07-30
この交差点は英語圏では “Shibuya scramble crossing”として世界的に認知されており、インバウンド観光客の目的地ともなっています
- 渋谷スクランブル交差点
訪日客が”Shibuya scramble crossing”を目的地にした場合、数多ある渋谷周辺の’交差点’の中からどうやって”Shibuya scramble crossing” だと確信することができるでしょうか?
交差点にある「案内標識」の「国際表記名=Sybuya Sta.」がOSMに入力されていれば,日本語を解さない人でも「Sybuya Sta.」と表記された場所が「Shibuya scramble crossing」だと確信することができます
- ここでは、OSMwikiの「一般的な名称以外は、派生名に入れてください」に従い、国際表記部分を
int_name=Sybuya Sta.と入力します- 「一般的な名称以外は、派生名に入れてください」@osmwiki:名称キー
多言語表記のタグ付けを考える
2026-02-01に’さくらインターネット Blooming Camp’で行われた「マッパーズサミット2026」での発表内容です
パート1: OSMの基礎知識編
発表内容のうち、OSM wikiに記載されている項目の解説を「OSMの基礎知識編」します
「基礎知識」と思ってバカにしないでください。日本の編集のほとんどすべて(99%以上)がOSM wikiに記載事項に違反しています
また、’talk-ja’などでの意見も OSM wikiに記載事項を理解されていないと思われるものが多いです
![]()
実例を使って交差点のタグ付けを考えて見ましょう。
ちなみに、この例は私の自宅近くにある交差点で一般的なものです、特殊な例ではありません。
- 交差点なので
junction=yesとします。
OSMのマッピングをはじめて、今日で継続年数1年たった。
アカウント自体は5年前に作っていたが、
当時は県道沿いに建物は張り付いてた分しかなくて(うるおぼえ)、
かつて住んでたところくらいはと、3町分の建物を描いたところで、飽きてしまい辞めた。
そして去年の今日、たまたまマップを見てみたら、建物やPOIがかなり充実してたのを見て再燃し、今に至る。
今のところ、熱は冷めてない。
個人的に継続中の調査テーマもあるし、描きたいものもたくさんある。
続けていくつもりなら、いずれはデータを活用する側にも回りたい。
そのためにもマッピングを進めていこうと思う。
オレはようやくのぼりはじめたばかりだからな
このはてしなく遠いマッピング坂をよ……
大阪市の中心付近に、信号停止線に「一時停止」タグがつけられた箇所がたくさんあります。
「一時停止」標識が存在しない場所なので、誤ったタグ付けなのですが、交点に信号機があるだけの状態よりも優れたマッピングです。
しかし、このままでは、初心者マッパーに「誤りだから・・」という理由で単純に削除されてしまう恐れがあります。

改善編集
「osmwiki JA:Tag:highway=traffic_signals」で推奨されている「highway=traffic_signals」に書き換えましょう!
- 信号停止線にある「highway=stop」タグを「highway=traffic_signals」に書き換えます。
- 交差点の交点にあった「highway=traffic_signals」を「junction=yes」に書き換える
江田島は人口が少ないからわかるけど地図が全く更新されてなくてびっくりしました。 今まででもう50個ぐらい修正しました。 これからよろしくお願いします。
ここでいう鉄道路線リレーションとは、route=railway(例えば、東海道本線、片町線)であり、列車の運行系統を示すroute=train(例えば、JR神戸線、湘南新宿ライン)とは違う。
修正進捗
高山本線(2026/01/06 済)
東海道本線(2026/01/10 済)
山陽本線(進行中)
東北本線
(ほか)
地震があったね 震度6強 12月9日
ENG: osm.org/user/momiji-takinogawa/diary/407163
タスポが使えるたばこ自販機はauthentication:taspo=yesとタグ付けしてみることにしました。運転免許証、マイナンバーカード、パスポートで年齢確認をする自販機はそれぞれauthentication:JP:driving_licence=yes, authentication:JP:individual_number_card=yes, authentication:passport=yesとしてみます。
日本人への通じやすさの点でauthentication:JP:my_number_card=yesとも迷いましたが、どうも次期デザインのカードでは「マイナンバーカード」の愛称を使うのを止めるかもという話もでていますので。
人間によって整備された公園を指します。自然のままに維持されている公園は対象外です。
公園の敷地全体
= このコードブロックをコピーして、JOSMでCtrl+Shift+Vで貼り付けることができます。
= 先頭がイコールの行はJOSMで無視されます。
= 人工的な公園であることを表す。
leisure=park
= 公園の名前
name=
= 管理者
operator=
= 所有者
owner=
= 一般公衆が利用可能; 特定の人のみが利用可能な場合はprivate
access=yes
= 24時間開放; 曜日や時間帯によって閉鎖される場合は変更
opening_hours=24/7
= 犬
dog=
= フェンスや壁などで公園の敷地が囲まれている場合
barrier=
電力線以外 (電話回線やインターネット回線) は対象外。
電力線とともに電話線がある場合でも、communication=lineは使用しない (このタグは海上ケーブルなどを対象としている)。
配電線 (送電線ではない)
power=minor_line
frequency=60 ← 関西は60、関東は50
三相6600V (高圧)
voltage=6600
cables=3
circuits=1
単相±100V
voltage=100; 200
cables=3
circuits=1
三相200V & 単相±100V (工場用)
voltage=100; 200
cables=4
circuits=2
電線の終端 (住宅などへの引き込み部分)
power=terminal
line_attachment=anchor
電線の分岐点 (電柱無し)
power=connection
cables=電線の本数
電柱
power=pole
line_attachment=anchor
material=concrete
operator=*
ref=*
変圧器付きの電柱 (単相) 6600V→±100V
変圧器は1個
transformer=yes
location=outdoor
voltage:primary=6600
voltage:secondary=200;100
phases:primary=1
phases:secondary=1
変圧器付きの電柱 (三相) 6600V→三相200V & 単相±100V
変圧器は2個
transformer=yes
location=outdoor
voltage:primary=6600
voltage:secondary=200;100
phases:primary=3
phases:secondary=3
building=residential
building:level=地上の階数 ← (2階建ての場合は2)
addr:*=住所
一世帯住宅
building=house
★他の世帯と壁を共有しない一世帯住宅 (最も一般的な一軒家)
building=detached
他の世帯と壁のみを共有する一世帯住宅 (壁越しに住んでいる)
building=semidetached_house
★集合住宅 (アパート/マンション)
building=apartments
building:flats=部屋数
name=アパート名
operator=管理会社の名前
operator:wikidata=Q00000 ← 管理会社のウィキデータ項目
operator:phone=電話番号 ← 管理会社の電話番号
operator:website=URL ← 管理会社の公式サイト
operator:addr:*=住所 ← 管理会社の住所
owner=大家さんの名前
smoking=yes/no ← 喫煙可能かどうか
wheelchair=yes/no/limited ← 車椅子で利用できるかどうか
タグ付けに関する個人的なメモを書いています。
間違っている所があるかもしれません。間違いを見つけたらコメントしていただければ幸いです。
下に追記していきます。ある程度まとまったら別のエントリに移す予定です。
住所
地番と住居表示
地番
- addr:block_number=地番 (基本的に数字)
- addr:housenumber=支号 (必ず数字)
住居表示
- addr:block_number=街区符号 (基本的に数字)
- addr:housenumber=住居番号 (必ず数字)
字
- 字 (あざ)
- 大字 (おおあざ)
- 小字 (こあざ)
郵便番号
原則、町域 (町の名称から丁目を除く部分および大字の区域) までが表される。
電話番号
OSMではDIN 5008の書式で記述。
- 電話番号はスペースで区切る。
- 加入者番号と内線番号の間はハイフンで区切る。
国際電話から掛けられない電話番号 (フリーダイヤル、ナビダイヤル)
- contact:phoneではなくcontact:phone:JPを使用する。他のタグも同じく:JPを付ける。
- 国内電話の形式で記述する。
- 例: contact:phone:JP=0120 XXX YYY
- 0120, 0800, 0570
携帯電話
- 法律的には0X0-YYYY-ZZZZではなく0X0-YYY-ZZZZZとなる。
- DINにすると+81 X0 YYY ZZZZZとなる。
韓国の百科事典・ナムウィキのオープンストリートマップの記事には以下のような記述があります。
【ネット右翼が独島(韓国名)の関連するすべての情報を消したこともあり、独島を日本が主張する行政区域である島根県沖ノ島に名前に変更する事例もあり、鬱陵島から独島へ行く航路の名前を「不正入国海路」に変更しながら独島関連の地物を日本語に変えるなど、島を水没させる編集もあった。 独島を竹島と表記して日本領土に編集する場合が多く起きるので、関心を持ってみるのも良い。 独島削除と竹島で作ったり消したりする問題は現在進行形だ。 独島の衛星写真はうまく出ていないので、すべて消してしまえばJOSMのような高度なツールでない限り、再編集するのが難しい点がある。 】
まあ、そうだろうなあと思い適当な地物をクリックしてみました。私は東アジア地域で地名の日本語表記を書くのに四苦八苦しているので、竹島は興味深い場所です。
いくつかのポイントは実効支配を行っている韓国側が定めたと考えられる日本語名称が書かれているのですが、肝心な『独島里』の日本語名称が削除されているではありませんか!
ちなみに、韓国での『里』は日本では小字に該当します。
削除した理由は『日本ではそう呼称されていないから』だそうです。しかも、政治的意図はない←?????
この理論が罷り通るなら北方領土では同様な編集が行われていないのも疑問です。
実効支配を行っている国の呼称を削除するのは、日本人の私ですら甚だ理解できません。当該編集は私が修正しましたが、おそらく、今後もこのような編集が行われると推測されます。
日本の立場を表明することは重要ですが、【政治的意図のない編集】や【竹島は日本の領土】という編集をここで行って何になるというのでしょうか?
少し愚痴りたくなったので書かせて頂きました。