muralito's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 65208767 | El highway=cycleway no permite vehiculos a motor. Para el caso que contás la via se mapea con highway=tertiary (en este caso, pero tambien podria ser residential o secondary), y a esa misma via se le describe la bicisenda segregada en la calzada (ya sea con pintura u obstaculos), agregandole etiquetas cycleway=lane (sin describir a que lado de la via esta) o con cycleway:left=lane (describiendola mejor, posicionandola en la izquierda). |
|
| 65244319 | Si, ahora está correcto. Esta via way/287559788 esta bien con highway=cycleway y las existente (ej way/308311817 ) con highway=secondary (o podria ser otro valor de highway pero uno que permita circulacion de vehiculos a motor, el highway=cycleway no los permite) |
|
| 65214541 | En los ultimos dias hubo varios cambios de calles a highway=cycleway, y eso las hace no transitables por autos. La ciclovia ya se habia mapeado como corresponde hace unas semanas agregando cycleway:left=lane (o sea bicisenda en la izquierda del a calzada). Sobre la calzada el termino no seria ciclovia sino bicisenda, ciclovia es cuando hay separacion fisica y la ciclovia no es parte de la calzada. Las redes de ciclovias no se mapean como relaciones route, se describen y listo. Una relacion route es para describir una ruta o trayecto en si mismo, con origen y destino. Igual que las rutas de micro. |
|
| 65208192 | Lo mismo que en los otros casos, ese fue el cambio que hiciste al cambiarla a a highway=cycleway. |
|
| 65208279 | Lo mismo que en los otros casos, ese fue el cambio que hiciste al cambiarla a a highway=cycleway. |
|
| 65208592 | Lo mismo que en los otros casos, ese fue el cambio que hiciste al cambiarla a a highway=cycleway. |
|
| 65208767 | Nada, pero fue el cambio que hiciste al cambiarla a a highway=cycleway. |
|
| 65244319 | Probablemente no fuera este el cambio donde quise poner el comentario, pero se cambiaron varias calles de secondary a cycleway y eso no esta bien salvo que solo se permitan bicicletas y no vehiculos a motor. Tambien puede haber otro tema con la terminologia. Una via separada fisicamente de la calzada (en la rambla central u a un costado) no seria una bicisenda, sino una ciclovia, y ahi si esta bien mapearla como "highway=cycleway". Bicisenda es una senda en la calzada. Si es una senda parte de la calzada, sin separacion fisica es el "highway" como estaba antes y a ese misma via se le agrega el "cycleway=lane" (o alguna variante que describe la posicion). Si es calle compartida, autos y bicis sin ningun tipo de separacion, ni siquiera pintura en la calle (son las que debieran tener lopgos de bici pintados, y velocidad maxima reducida), va la via con el "highway" que tenia, y se le agrega el cycleway=shared_lane. |
|
| 65206492 | ¿La Avenida 60 es solo para bicicletas? ¿Se prohibio el trafico de vehiculos? |
|
| 65208192 | ¿La colectora es solo para bicicletas? |
|
| 65208279 | ¿La Calle 8 es solo para bicicletas? |
|
| 65208592 | ¿La Calle 11 quedo solo para bicicletas y no vehiculos? |
|
| 65208767 | Hola. Se prohibio el trafico de vehiculos por la laterales de Av. Antartida Argentina? |
|
| 65244319 | Hola. Cambiando de avenida a solo ciclovia. ¿Se prohibió el trafico de vehículos por la diagonal 73? |
|
| 65214541 | ¿La avenida 53 dejo de ser transitable por autos? |
|
| 65171874 | Same as changeset/65171981 (border control unified) |
|
| 65171981 | The border control was unified by both countries more than 30 years ago. Control is done the other margin of the river. There is no control here, maybe the buildings are in use, but not for toll nor border control. |
|
| 65170471 | Are you sure these are toll both and not just a border control? |
|
| 65171874 | Why did you add toll booths? |
|
| 65171981 | Why did you add toll booths? |