OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
122076044

Auch wenn der Wert free text sein darf, so hat es sich eingebürgert, dass beschreibende Tags (Was ist das?) einen Unterstrich verwenden und in britischem englisch formuliert werden.
Das hier ist der Name eines Gewanns und kann man mit dem OSM-Schema abbilden: place=locality, locality=<engl. Gewann*>,name=xy
( * Offenbar heißt das im englischen open-field system: https://en.wikipedia.org/wiki/Open-field_system). Dieses Tagging kann überall verwendet werden: in Deutschland, England, quasi weltweit. Es ist hierarchisch sauber und auswertbar.
Dein Tagging funktioniert nur in Deutschland und wahrscheinlich noch nicht mal in allen Bundesländern.

122076044

Hallo,
"locality=ALKIS Lagebezeichnung" Ist das dein Ernst? Du bist seit fast 14 Jahren bei OSM. Dir muss doch klar sein, dass das kein sauberes Tagging ist? 1. auf Deutsch, 2. mit Leerzeichen.
Ich hatte dir in changeset/119647602 erklärt, wie du das am besten angehst (passende Übersetzung für Gewann finden, ggf. taginfo bemühen, evtl. im Forum "vorstellen"). Warum machst du das nicht?
Und überhaupt: Zuerst änderst du Gewannnamen nach old_name, damit sie nicht mehr gerendert werden. Dann die Rolle rückwärts und jetzt ergänzt du sie sogar mit fragwürdigen Tags. Ich blicke da nicht mehr durch...
Gruß

121910669

OK, danke.

121910669

Das kann auch von der Fragestellung bzw. der Übersetzung abhängen, was dann zu einer falschen Antwort führt. Ich selbst nutze SC nicht, kann das also nicht bewerten. Korrigierst du das Tagging hier?

121910669

Hallo,
building=terrace beschreibt kein einzelnes Reihenhaus, sondern den gesamten Block, also wenn es einen Umriss gibt, der mehrere Gebäude umfasst. Das korrekte Tag für ein einzelnes Reihenhaus wäre building=house. Siehe hierzu osm.wiki/DE:Tag:building=terrace bzw. https://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=74973.
Gruß

121817066

Hello,
reverted with changeset/121819697. You changed the brand to the wrong company. Maybe you should not edit in foreign countries without local knowledge.
Regards

121786587

Hallo,
rückgängig gemacht mit changeset/121801180. Das ist kein "Fahrrad-only Teil". Es gibt keine entsprechende Beschilderung (VZ 237) und auch die bauliche Gestaltung hat sich in keinster Weise geändert. Es wurde nur die vorhandene Straße abgepollert. Diese(r) Poller sind/ist in OSM erfasst und für das Routing vollkommen ausreichend.
Gruß

121741189

Hallo,
ich habe diese Änderung rückgängig gemacht: changeset/121754982.
Die erstellten Abbiegebeschränkungen ergeben keinen Sinn. Es gibt bereits einen Poller (node/9782489853), der die Sperrung darstellt und korrekt getaggt ist. Die Relationen sorgten außerdem dafür, dass auch Fahrräder, da nicht ausgenommen, nicht einfahren durften.
Gruß

121251803

Nachdem du auf diesen und die anderen Kommentare nicht reagiert hast, habe ich einige Namen durch loc_name oder description ersetzt bzw. ganz gelöscht: changeset/121560928.

121337234

Auch hier gilt osm.wiki/DE:Namen#name_ist_nur_der_Name (u.a. "Zufahrtsweg Mensa", "Schulhof").
Bitte auch beachten, dass Wege routingfähig sind. Dieser way/1062721886 ist für Fahrzeuge nicht erreichbar.

121275695

OK, die Begründung kann ich nachvollziehen. Aber: Bist du sicher, dass du nicht ladder meinst? Und ist leader/ladder_site überhaupt die richtige Übersetzung?
Ich glaube übrigens weiterhin, dass das kein Fall für landuse ist.

121275695

Hallo,
die "Präzisierung" wirft Fragen auf:
- Warum ist das landuse=emergency? Das ist doch eine befahrbare Verkehrsfläche. Nebenbei bemerkt ist landuse immer eine area.
- Was soll "leader_site" bedeuten? Ja, ich habe gesehen, dass du dazu eine Wiki-Seite angelegt hast: osm.wiki/DE:Tag:emergency%3Dleader_site. Besser wäre es aber, diese erstmal zu befüllen und dann das Tagging zu ändern.
- Was ist an "description:emergency" besser als an "description"? Es soll doch nur die Fläche beschreiben.
Das bisherige (und aus meiner Sicht logischere) Tagging basiert übrigens auf way/884110912.
Gruß

121251862

way/384669307 hat bereits den Namen und ist dort vermutlich besser aufgehoben als am Brunnen.

121251803

Hallo und willkommen bei OSM,
bitte beachte unbedingt osm.wiki/DE:Namen#name_ist_nur_der_Name
Ein Teil der von dir eingetragenen "Namen" sind keine, sondern Beschreibungen, u.a. "Neubau Pius-Gynamsium", "Hausmeisterwohnung", "Kugelstoßanlage", "Laufbahn".
Gruß

121134842

Dann kann ich ja auch auf deutsch schreiben. :-)
Die Kirche hat in den amtlichen Daten keine Adresse, daher meine Frage.
Du kannst vor dem Speichern (Upload) die Quelle angeben, indem du auf "Eigenschaften" klickst und dann ein neues Tag "source" erstellst. Als Wert kannst du dann etwas Passendes eintragen (z.B. "local knowledge" oder ein Link).

121134842

Hello and welcome to OSM,
what is the source for the address?
Regards

113351991

Ich habe die Route nun gelöscht: changeset/121086157.

120784436

Leider hast du nicht reagiert. Aufgrund der schlechten Qualität (korrekt gemappte Gebäude gelöscht und neu gezeichnet, Daten ohne nachvollziehbare Quelle gelöscht), habe ich den Changeset rückgängig gemacht, wobei ich einige später ergänzte Daten (u.a. Gebäudetypen) übernommen habe: changeset/121085610.

120784436

Hallo,
was ist die Quelle (Luftbilder) für diese Änderungen?
Du hast an der Siersdorfer Straße mehrere Gebäude geändert, die vorher korrekt nach ALKIS ausgerichtet waren. Dasselbe an der Landstraße. Da hast du Gebäude gelöscht und stattdessen way/1058860548 gemappt. Gibt es die Gebäude nicht mehr?
way/353936276/history waren Parkplatzwege, die du gelöscht hast. Warum?
Im Übrigen kann man statt zu löschen auch die vorhandenen Umrisse ändern (z.B. die Silos an der Landstraße). Das erhält die Historie und zeugt von Respekt gegenüber den Vormappern.
Gruß

120669213

:-)