OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
136756662

Hola, gracias por editar.

En Bolivia, normalmente todas las calles llevan en prefijo del tipo de calle, como ser avenida, calle, pasaje, boulevard, etc.

136523066

Hola, gracias por editar en el mapa :)

Técnicamente, el lugar no es un parque (un lugar de recreación urbana) sino más bien un área de matorrales y una parte son lotes valdíos. Corregí y puse el caminito de la av. al parque oasis.

Sería genial si pudieras mejorar con los nombres de las calles.

135984386

Hola, qué genial, me agrada mucho que te animaste a contribuir en el mapa, es cierto, el mapa se utiliza en todo ámbito gubernamental de Bolivia, desde la UMSS, investigadores, oficinas del estado, de la alcaldía.

Como vivimos en la precariedad tecnológica en Bolivia, el mapa de OSM ayuda un montón porque recoge la vos y los datos de los vecinos o como ellos lo llaman.

Sobre la solución, a mí me parece más coherente llamarlo avenida arocagua mayu dado la cercanía de la torrentera, en varios barrios del norte y sur con torrenteras, las calles a los lados se llaman el nombre de la torrentera.

Sobre el barrio y dudas, hay un pasaje entre la Calle Entel y la Calle Manuel Daza que no tiene nombre, la plaza/parque tiene nombre? generalmente, se las llama añadiendo el nombre de la OTB, pero es mejor ponerle un nombre relacionado para que tenga identidad.

Las calles del barrio, tienen sentido/dirección? sería bueno detallar esto, para que la gente sepa el sentido, ahora parecería que es de doble sentido.

Otra pregunta, podemos añadir una breve historia del barrio y qué año se fundó, no encontré info en el consejo municipal...

Ojalá el barrio, pudiera mejorar o convertirla en parque la franja de seguridad de la torrentera, como lo hicieron en la urb. semapa (más abajo), con más árboles y asientos, pero no tanto cemento, es un gran espacio público que no se aprovecha mucho.

136275201

Hola, gracias por las ediciones de toda la zona, hace mucha falta mejorar todo la ciudad...

136043951

Hola, si concuerdo, estaré revirtiendo los cambios introducidos.

135984386

Hola, gracias por corregir.

Tengo duda si dos calles paralelas se llaman lo mismo "cayetano pariente", pasaré uno de estos días por ahí a verificar en las puertas de las casas.

135681812

Gracias, por actualizar y corregir.

Hace unos pocos meses, actualizaron las imágenes satelitales, y ahora se puede ver más nítido. Hice algunas mejoras, porque el otro día pasé por ahí...

135681635

Hola, gracias por actualizar.

La velocidad que pusiste, está en una señal de tráfico en la acera?

También, restauré los 2 carriles, en lugar de 1 solo carril que pusiste. Debemos establecer todos los carriles de circulación, incluso los destinados a estacionamiento.

135490438

Hola, voy a colocar en la wiki de Bolivia sobre cómo escribir los nombres de caminos, me parece que se confunde colocar "X-Y" con "X - Y".

En otros lugares usan nombres como "X - Y" para definir que tiene dos nombres y no hay preferencia, pero en nuestro caso se quiere establecer una relación.

También estaré corrigiendo todo lo que está con espacios entre el guión.

135310906

Hi,

I'm not sure, that the ramps of the pedestrian walkway are bridges 🤔, but they have the same structure and support (bridge:structure=beam & bridge:support=pier).

135125170

a veces causa confusión, la forma de entender.

de forma general la etiqueta es access=yes (acceso al público), luego access=private, access=customers, etc... de esta manera se utiliza para indicar quién puede acceder al elemento.

Pero en modo transporte (peatonal, bicicleta, caballo, vehículo) se torna a
blcycle=yes o bicycle=private, o bicycle=permissive o bicycle=dismount... es decir, establecer restricción de acceso para la planificación de rutas (ruteo), así por ejemplo, bicycle=dismount es como está en los caminos peatonales de la Plaza 14 de Septiembre en Cochabamba, porque hay carteles, hay guardia que te indican que se maneja desmontado. En otras plazas, como el Boulevard, en el que cruza la ciclovía, está permitido manejar y puse bicycle=designated.

Los motivos que explicas son interesantes, para aceras "angostas" hay etiqueta "with=0.5". Para "calidad" hay etiqueta "smoothness=very_bad/impassable".

Lo que me olvidaba mencionar, era que si dibujas las aceras para leo a las calles de autos, en la vía de auto tienes que añadir etiqueta "sidewalk:both=separate".

135125170

Hola, todo bien con la edición, mi única duda es si es correcto establecer bicycle=no en las aceras, no sé si existe una normativa legal en el municipio que prohiba.

quizá lo mejor es dejar sin añadir la etiqueta bicycle hasta preguntar en el municipio.

135124356

Hi, I think that in the urban area, instead of assigning unclassified roads, it should be assigned as residential roads, even if they aren't paved.

134473678

En los nombres no debería haber abreviaturas, a menos que así sea su nombre. Pocos locales podrán entender que es UE, pero otras personas no familiarizadas pensaran que es un error.

134352522

Hola, gracias por las ediciones en Trinidad.

Por lo general, en Bolivia tratamos de añadir las oficinas, negocios, empresas, tiendas comerciales como puntos o nodos, y opcionalmente, el nombre en el edificio. Solo si estamos seguros que «todo» el edificio es ocupado procedemos a mapear como área, como en los casos de hospitales, escuelas o universidades.

Las oficinas de estado, y de los otros poderes, alcaldías y gobernaciones las añadimos como puntos y con la categoría (etiqueta) "oficinas gubernamentales" u "oficinas de gobierno".

Como por ejemplo, la oficina próxima del Servicio Departamental de Salud en la Avenida 18 de Noviembre.

134153850

Me olvidé, lo que nos ayudaría muchísimo, es si puedes editar y establecer los nombres de las calles y avenidas cercanas, y si tienen el sentido de circulación. gracias.

134153850

Hola, gracias por editar y mejorar el mapa.

Viendo la edición, había un par de errores muy comunes, establecer como edificio a todo el área del terreno cuando no esta todo construido, lo corregí dibujando el área aproximada de construcción en la parte trasera del terreno. La etiqueta "marca/brand" se usa cuando es una cadena de hospedaje, en este caso no va.

134041835

Es cierto que dentro de un centro deportivo hay canchas, pero no me parece redundante ni duplicado, sino detalle. En Cochabamba al menos, ya estamos entrando al micro-mapping.

No sé si el techo le hace un centro deportivo, hay una etiqueta que representa que está techado, quizá sería estuviera construido con paredes y todo. También está que según la wiki:

"Note A single leisure=pitch is not usually a sports centre, leisure=sports_centre is for significant facilities. For example single soccer pitch in a park is not a sports centre."

Es como si me dijeras que el complejo deportivo felix capriles (way/47353670) solo basta el área y no las canchas.

Por eso estaba teniendo un poco de cuidado en establecer los centros deportivos, la mayoría de canchas en parques/plazas son solo una cancha física, salvo el salomón klein, roosevelt, parque del maestro, los incas, de las etnias...

134041835

Concuerdo que aplica, de hecho yo mapee así en varias áreas deportivas de Cochabamba.

Lo que no veo bien, era suplantar el pitch por el sport_centre, ambos pueden coexistir, un área al perímetro en el borde del área cementada para sport_centre estaría bien.

134041835

no veo bien eso de sustituir las canchas por centros deportivos que no sabemos si son. en todo caso añadir el roof aparte sería lo mejor :/.