Kamil Kalata's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 184995514 | Witaj!
|
|
| 184818708 | Witaj!
|
|
| 184664972 | Przy okazji (co nie było pierwotnie planowane): korekta geometrii budynku gospodarczego na posesji przy ulicy Reja 5 i 5A. |
|
| 184644810 | Witaj!
|
|
| 184633787 | Witaj!
|
|
| 184381672 | Witaj!
|
|
| 184279774 | Witaj.
|
|
| 184278648 | Witaj!
|
|
| 184141831 | Dzień dobry.
|
|
| 184048497 | Ja bym zostawił obie relacje pociągów, których trasy się pokrywają między stacjami w pełni, jeszcze z innego powodu: to są de facto dwa różne pociągi, z różnymi numerami, wyszczególnione osobno w rozkładzie, które mogą zostać wytrasowane w przyszłości w dowolny sposób niezależnie od siebie. Łącząc relacje, złamałeś zasadę "one feature, one element", a ponadto zaburzasz pracę konsumentów, bo oni nie mają obowiązku domyślać się, o który konkretnie pociąg chodzi. |
|
| 183824809 | Witaj!
|
|
| 183825268 | Witaj!
|
|
| 183458644 | Hello!
|
|
| 182882177 | To anyone else whom may it concern, the comment was written in Polish since the mapper's main area is Poland and they speak that language. |
|
| 182882177 | Witaj!
|
|
| 179000376 | Dziękuję bardzo, @kot europejski, za weryfikację tego przejścia. Sam zdążyłem już zapomnieć o tej zmianie, szczególnie, że nie jestem w ogóle związany z tym regionem. |
|
| 182701507 | Witaj!
|
|
| 182615001 | W anglojęzycznym opisie barrier=gate jest coś takiego: "Tag a way with barrier=gate on the real position and width of the gate, this should be connected to the fence at either side of the way. Add a node on the intersection between any footways and the gate, also tagged with barrier=gate, much like how crossings are mapped." Zgodnie z tym zaleceniem, zmapowałem jedną z bram (way/1274695368). |
|
| 182663998 | A ja uważam, że jest to zmiana słuszna; żadna ze zmienionych dróg nie jest na tyle ważna, żeby highway=tertiary było uzasadnione, gdyż one rozprowadzają one ruch wewnątrz osiedli, a nie obsługują one ruchu międzydzielnicowego. highway=tertiary na Czyżkówku nie ma uzasadnienia, gdyż zaraz obok biegnie highway=secondary. W przypadku drogi na Osowej Górze pokusiłbym się ponadto o highway=residential, ale akceptuję aktualny stan rzeczy, żeby podkreślić jej charakter zbiorczo-rozprowadzający. |
|
| 182620851 | OK, I understand, but it makes your changes more questionable. Not only have you mapped the area quite badly (you haven't mapped the new platform and have mapped the siding rail shorter than it is, as it ends just by Road 655), but I also doubt you had obtained a permission for mapping from the video. |