OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
157324888

D'accord, en effet je pense nécessaire de remettre le tracé droit, les plans aux archives sont d'époque et plus pertinent que les panneaux installés sur place

157324888

Bonjour

Quelle est la source du nouveau parcours du canal souterrain s'il vous plaît ?
Ce n'est pas ce qu'on voit ici : https://patrimoine.auvergnerhonealpes.fr/illustration/IVR82_20107400335NUCA

153706124

Bonjour Laurent,

je vois que vous ajoutez ref:FR:gdo=74268P0081 à plusieurs objets en France. Pourquoi ?
Seul way/62598732 doit le porter, c'est un identifiant unique.
Bonne journée

81067348

Bonjour

Je ne sais pas répondre à ces questions. Il faut aller sur place et demander aux riverains
Bonne journée

155456160

Bonjour

J'ai remarqué les modifications faites sur les ouvrages hydroélectriques. Pourquoi avoir ajouté man_made=pipeline sur les galeries d'adduction s'il vous plaît ?

Ce ne sont pas des canalisations, à la différence des siphons aériens constitués de tronçons de tubes.
Actuellement man_made=pipeline + tunnel=flooded signifie qu'il y a une canalisation à l'intérieur d'un tunnel innondé, ce qui n'est pas cohérent.
Est-ce possible de rétablir s'il vous plaît ?

149795456

Hello

I've noticed your changes ini Madarins substation, French end of IFA GB-FR interconnector.
Why having substations splited between voltages?
French operator gives one single perimeter for this facility: https://odre.opendatasoft.com/explore/dataset/enceintes-de-poste-rte/map/?disjunctive.etat&location=16,50.90335,1.78547&basemap=jawg.light

Do you have any evidence of physical fences there?

Best regards

138482937

Hello !

I've noticed some power=pole + utility=telecom;power in this changeset.
As per man_made=utility_pole#Logical_link_between_poles_and_supported_features, it is recommended to only use utility=* with a single value.

utility=power is implied by power=pole whether they support telecom lines or not.
Is it possible to remove it please?

147012510

Bonjour

Je connais bien cette piste, pour l'emprunter régulièrement.
J'ai du mal à la considérer comme tertiary, unclassified s'y prêtait mieux je pense.
Tertiary serait valable si on pouvait aller jusqu'à Valménier sur une route du même gabarit et ce n'est pas le cas.

147012510

Bonjour Myosotis

Pourquoi avoir passé la Piste de la grand Roche en tertiary ?
C'est à peine goudronné, et surtout voie de service pour EDF principalement.

Bonne journée

122342932

Ces dernières années, il y a deux problèmes principaux :
* Les analyses osmose pouvaient dire des bêtises, on corrige progressivement
* Les données ouvertes sources peuvent elles aussi comporter des erreurs.
Il n'y a pas de règles universelles. Quand un signalement apparaît, il faut se demander si c'est bien vrai. Essayer de demander à des gens ou de regarder des photos, en parler à d'autres contributeurs, etc...
Pour l'électricité, il y a le rendu Volta : osm.wiki/FR:Serveurs/tile.openstreetmap.fr#Rendu_%22Volta%22_des_r%C3%A9seaux_%C3%A9lectriques

Faire confiance à l'aveugle n'est pas toujours porteur de succès. C'est la valeur ajoutée d'OSM de vérifier sur le terrain, même si cela nous pousse à faire moins en quantité.

122342932

Bonsoir

Il y a dans ce changeset le chemin way/170270925 qui a été modifié avec des informations très précises.
Elles ne sont pas exactes et je vais les retirer.
Ce n'est pas la première fois que je constate des ajouts provenant de sources nationales IGN, RTE ou autre mais il faut les manipuler avec plus de discernement s'il vous plaît.
Il faut vérifier et recouper ce que ces sources peuvent indiquer avec un niveau de précision aléatoire et moins fin que ce qu'on a sur OSM.

Bonne soirée

142707077

Bonsoir !

Merci pour les contributions sur les postes électriques, avec les références. C'est très utile.

Je vous recommande la lecture de cette documentation : osm.wiki/Power_networks/France#Postes_de_transformation_locaux
En effet, substation=converter n'est pas adapté pour ces petits postes. Il vaut mieux utiliser substation=minor_distribution

La référence devrait également être indiquée dans ref:FR:gdo=*
osm.wiki/FR:Key:ref:FR:gdo

Bonne soirée

145192936

Bonjour

J'ai remarqué l'ajout de haies sur ce changeset qui ne semblent pas exister sur les vues aériennes.
Cela correspond-il à des observations que vous avez faites sur le terrain ?

144725320

Bonjour

Merci pour la contribution autour de Vannes.
En revanche il y a plusieurs gros problèmes dont il faudrait discuter, il n'est pas recommandé d'importer des données en masse de la sorte, d'autant que de nombreux objets sont erronés.
Il ne faut pas mettre power=cable sur des noeuds par exemple.

Pouvez-vous arrêter et ouvrir un topic sur https://forum.openstreetmap.fr pour en discuter s'il vous plait ?

121283553

Bonjour

Dans ce changeset, les ombrières devraient être des power=generator rassemblées dans une relation power=plan unique correspondant à l'installation 17W0000004768863 du registre.
osm.wiki/FR:Tag:power%3Dplant

Bonne journée

142472651

Well, ce ne sont pas des routes en tant que telles. Même lac vide, elles ne sont plus carrossables : https://p6.storage.canalblog.com/60/65/1425046/116700627_o.jpg

Je serai donc d'avis de les supprimer.

142472651

Bonjour

J'ai remarqué l'ajout de routes dans le lac du Chevril. A quoi cela correspond-il ?
Il n'est certainement pas possible d'y circuler, même lorsque le niveau de l'eau est bas. Existe-t-elles seulement ?

Bonne soirée

141569392

Hello Matt,

Regarding this particular changeset, landuse=reservoir shouldn't be used anymore despite rendered. natural=water + water=reservoir sounds better and consistent with other natural=* features.
See landuse=reservoir

Cheers

138561947

Hello

It is more convenient to use power relations to map circuits with according name (and voltage, frequency...) instead of putting them on power ways directly.
relation/6106033
Currently under review: osm.wiki/Proposal:Power_routing_proposal

It should be similar to bus routes over city streets.

Thanks for voltage:primary/secondary removal BTW

141485626

Sounds good, thank you