vmicho's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 160810818 | jo, este sa stavia ale uz skoro hotovo ;) |
|
| 161031682 | No uz som to akurat nejak dobuchal.
|
|
| 160481974 | Ouf ... c'est fait. J\ai du faire plusieurs reverts ...
|
|
| 161031682 | Jo len tie 2 useky staci, to sa da aj rucne Ten taky treti usek to bola asi vymenena 90 a 50 v jednom a druhom smere (ale nie som si isty, ale vyzera to teraz logicky) |
|
| 161031682 | No ja neviem ., ja som tade isiel pred 2 tyzdnami a speedlimity su uz nove, daval som podla dashcamu ked som tade isiel. Streetview je stary pol roka.
|
|
| 160481974 | Salut. En principe cela se fait avec revert plugin de JOSM ...
|
|
| 161031682 | osm.org/A za Salkovou: way/505391126 |
|
| 161031682 | Konkretne na vyjazde z BB: way/132753264 |
|
| 161031682 | Servus. Nejak si tu pomazal max.speeds.... Nejaky novy zdroj? |
|
| 160481974 | Salut.
|
|
| 155647255 | Hi. For destination you shopuld use full name, as if somebody tells you where to go ... |
|
| 98073009 | bin nur jetzt nicht sicher ob auch die N seite von Am See (weiss nicht warum es 1 grosser Weg ist) |
|
| 98073009 | hi
|
|
| 151530061 | Salut. oueeeeee, je pense les deux possibilites sont OK. Et si c'est separe, comme ca c'est plus claire de quel cote ca se trouve :] |
|
| 156587316 | I've added a comment and also the photo ;) |
|
| 156587316 | Hi. Just looking at the GP photo, it is really written "Fuorla Crap Alv" :D |
|
| 155647593 | e.g. short name="Gd. St. Bernard" (schild) -> name="Grand Saint Bernard"
|
|
| 155647593 | "St. Gallen" sollte in short_name geschrieben sein, wie aud dem schild. """short_name=* is generally used to explicitly record abbreviations and other shortenings""" |
|
| 155647593 | Hier:
Problem ist meistens die TTS konnen lesen "St." als Street oder Saint oder Sankt ... |
|
| 155647593 | Hi. Ja, aber "full name" darf man verwenden. |