ivanbranco's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 165862849 | Since the Q-Item is about the entire route, and not about individual stages, wasn't it better do add it to the superroute (relation/2389235) instead that duplicating the data 61 times? |
|
| 165640164 | What's the source of this edit? |
|
| 165143740 | It would be better to move the already existing nodes, instead of deleting and re-creating, otherwise the history of the element is lost, see: osm.wiki/Keep_the_history good mapping |
|
| 126791652 | Ciao Luke, riesci a controllare questa relazione?: relation/14637919 sembra stia creando dei problemi al routing: note/4704870 |
|
| 115131589 | Sistemato, grazie e buon mapping |
|
| 115131589 | Una ricerca del nome del lago con i nomi dei due comuni in cui é posizionato non da nessun risultato, a parte siti che utilizzano dati OSM. Parrebbe un nome meme, io sarei per cancellarlo a meno di una fonte attendibile. |
|
| 115131589 | Ciao Areknames, vedo che sei ancora attivo. La fonte del nome qual é? |
|
| 132850994 | Hi SekeRob, an user left a note about a bollard you mapped, could you reply to them? note/4671424 |
|
| 165763974 | Si potrebbe valutare di mapparla come cascata con seasonal=* o intermittent=*, andrebbe letta bene la Wiki |
|
| 163818017 | Ciao, la rimozione di amenity=cafe é voluta? node/9291372561 Chiedo perché il posto ha "Coffee" nel nome |
|
| 165763974 | Aggiungo che al membro manca il tag highway, ha solo il nome: way/1383274016 |
|
| 135650940 | Ciao Paolo, si puó cancellare questa relazione? note/4653277 |
|
| 155464987 | Ciao Peter, hai modo di rispondere a questo utente? note/4652774
|
|
| 163254251 | "Traversa Via Noicattaro" era il nome precedente? in tal caso potremmo aggiungerlo come old_name |
|
| 165761004 | You changed a village to a tree, mistake I guess? |
|
| 160465654 | Ciao Franco, building=transformer_tower si deve utilizzare solo per edifici alti (tower appunto). Per edifici bassi si può utilizzare building=service. Buon mapping |
|
| 165639233 | Ciao, l'aggiunta del nome a questa way é un errore dovuto alla fusione dei due segmenti? way/1342832980 Perché vorrebbe dire che ha lo stesso nome del sentiero perpendicolare a sud. Inoltre all'inizio nord di questo sentiero c'é un segnavia che indica 5 minuti per Canale di Gronda. |
|
| 165613178 | Hi Pan, be careful, you added some highway members to the Via Francigena superroute relation instead of the Switzerland part relation. I fixed it here: changeset/165625556 thanks and good mapping |
|
| 165530318 | Ciao Emabarto, ho visto che hai aggiunto tanti suffissi _link. Qua ad esempio, da primary a primary_link: way/25188286/ Ho aperto la wiki di highway=primary_link e leggo: "primary_link should be used on a slip road/ramp which connects a primary to a secondary, tertiary, or other minor highway", tradotto con DeepL: "primary_link deve essere utilizzato su una strada di scorrimento/rampa che collega una strada primaria a una secondaria, terziaria o ad altre strade minori". Ma nel caso linkato quella way collega una way primary (way/25310236) ad un'altra way primary (way/541829193), non a una way di livello inferiore. Mi sfugge qualcosa? |
|
| 165510084 | Ciao Emabarto, i nomi delle strade erano corretti prima, vedi: osm.wiki/IT:Editing_Standards_and_Conventions#Nomi_delle_strade In particolare: "Le aree di circolazione che riportano date composte solo da giorni e mese, si inseriscono esplicitando il giorno in lettere. Es: Via Venticinque Aprile. Eventualmente usate il tag alt_name=* per inserire il giorno con i numeri romani. Es: Via XXV Aprile." riesci a ripristinare la situazione precedente? |