datendelphin's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 41054921 | Es ist richtig (und bevorzugt) wenn die Hausnummern beim Eingang, also auf dem Gebäudeumriss,platziert wird. Du verbesserst damit nichts, sondern machst es schlechter. Bitte höre auf damit. Adresses on the building outline are ok, and even preferred. Please stop moving the adresses |
|
| 40205367 | the post office already existed |
|
| 39603512 | Ah ZVB. Ich war dazumals auch dabei bei Bernmobil. Hier z.B. sind die Haltestellen in Bern auch neben der Strasse: node/560927176 |
|
| 39603512 | Da hast du etwas falsch verstanden. Der tag bus_stop gehört nicht auf die stop_position, sondern auf die Platform. Platform hast du ja gar nicht gemappt. Die relation fehlt auch. Bitte mache nicht bestehende Daten kaput. |
|
| 39603512 | Wieso hast du die Bushaltestellen mitten auf die Strasse gesetzt? Bitte tu sie wieder dort hin, wo das Schild steht. |
|
| 37645347 | Das Baubewilligungsverfahren hat erst gerade begonnen, soll bis 2019 dauern. Baubeginn ist 2020. |
|
| 35261883 | In diesem changeset wurden viele Kreuzungspunkte eingefügt: Tramgleis mit Tramgleis, Tramgleis mit Strasse. Was ist der Sinn dieser Sache? Dies scheint Probleme zu verursachen bei mindestens einer Routing Anwendung. Dort, wo sich zwei Gleise rechtwinklig treffen, wurden absichtlich keine Knoten eingefügt, um anzueigen, dass man dort nicht vom einen Geleise auf das andere wechseln kann. |
|
| 37645347 | Die Bauarbeiten zu dieser Umfahrung haben noch nicht ein mal richtig begonnen. Ich finde solche Sachen sollten erst eingetragen werden, wenn auch wirklich davon etwas zu sehen ist. |
|
| 37265804 | We only map what is on the ground. Do not draw non existing roads. To draw draw non existing stuff, use a service like umap: http://umap.osm.ch/ |
|
| 34815554 | OK, I opened an issue for this: https://github.com/davidchiles/osm-poi-editor-iOS/issues/11 |
|
| 32527406 | Hallo geodreieck4711 Das was du hier gemacht hast ist ein Mechanischer Edit. Siehe osm.wiki/Automated_Edits_code_of_conduct
Bitte befolge Die Richtlinien für mechanische Edits in Zukunft. Grüsse
|
|
| 34815554 | Please do not add an name tag to a fire hydrant. The number belongs in the ref tag. |
|
| 33246923 | vehicle=no includes bicycles=no, you didn't need to add this tag |
|
| 31337858 | I don't think that way way/150490669 is a service road. The road leading to Berchtwil might even be an "unclassified" (meaning lowest class connecting road) and inside Berchtwil the roads are not tracks, I agree. But the one going North is a track, I would say |
|
| 31282447 | Die Hausnummer bitte nicht beim "name" eintragen. Nur bei "addr:housenumber" |
|
| 31130492 | Hi healthyCycler. I think you misunderstood. Schweiz mobil does not allow OSM to use their data. This means you infringe their property if you use their website to map for OSM. But it is OK to map the cycling routes according to the guide posts. I hope this clears any confusion. |
|
| 30469426 | Hallo und Willkommen bei OSM. Diese Strasse hat folgendes Schild beim Zugang von der Dersbachstrasse: osm.wiki/File:Verbot_f%C3%BCr_Motorwagen,_Motorr%C3%A4der_und_Motorfahrr%C3%A4der.png mit Text "Zubringerdienst gestattet" Dies tagt man in OSM als motor_vehicle=destination. Damit sollte das routen auf der Strasse möglich sein, der router schliesst die Strasse aber aus falls der Start oder das Ziel nicht an dieser Strasse ligt. Zugegeben, bei der Seemattstrasse ist das nicht so wichtig, da dies eh eine Sackgasse ist. Ich habe es trotzdem mal korrigiert :) Grüsse
|
|
| 30307373 | Du hast da maxheight=default verwendet. Was ist denn der default? |
|
| 30215559 | We have validation tools to find such errors. You can also make a map note. Automatic processing is not an argument as it needs to cope with such cases anyway, there is always some error somewhere. |
|
| 30215559 | moving it to fix me is not a good idea. You can use http://ypid.de/~osm/evaluation_tool/ tool to improve the opening hours. Errors do not need to be fixed for the sake of fixing, you should improve it or leave it. |