bartgron's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 167110147 | Is this address really "Augustowska 321"? It's such big number |
|
| 167107385 | Stop vandalize the map! |
|
| 167105123 | Witaj!
|
|
| 167086179 | Witam, tagu description nie używamy w celu reklamy. Zostanie to usunięte |
|
| 166966972 | Bardzo dobre zmiany |
|
| 166923641 | Czy ten budynek jest taki wielki? Według zdjęć lotniczych ten budynek jest zdecydowanie mniejszy |
|
| 166912059 | Wycofane:
|
|
| 166877472 | Oh I didn't see earlier version |
|
| 166877472 | This description is very good :) |
|
| 166853378 | Oprócz tego jest to droga highway=track (droga polna lub leśna) którą większość nawigacji i tak by nie poprowadziła |
|
| 166853378 | Jeśli droga jest widoczna w terenie, powinna zostać naniesiona na mapie. Jeśli jest to teren prywatny, można dodać do drogi tag access=private który oznacza drogę prywatną. Zmianę wycofam i dodam do tej drogi tag access private |
|
| 166837444 | Usunąłem zdublowany adres |
|
| 166830500 | Usunąłem zdublowany adres |
|
| 166818404 | Dlaczego tą drogę way/44096115 nazwałeś Ofiar Katynia, jeśli według podkładu z Geoportalu Nazwy Ulic jest to ulica Skolimowska? |
|
| 166712050 | Proszę o stosowanie poprawnych opisów zestawów zmian zamiast "poprawki":
|
|
| 166709369 | Proszę o używanie właściwych opisów zestawów zmian:
|
|
| 166709902 | Proszę o używanie właściwych opisów zestawów zmian:
|
|
| 166673965 | Czy to jest na pewno placówka dyplomatyczna? Jeśli tak to jaka (jakiego państwa itp)? |
|
| 166614508 | A link, który został podany, nie działa |
|
| 166614508 | Jeśli nazwa ulicy została zmieniona, trzeba również zmienić nazwy tej ulicy w każdym adresie, który do niej należy. Proszę o wykonanie |