OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
168739249

Nell'editor selezioni il nodo e premi CTRL + backspace, poi salvi la modifica ;)

168739249

Ciao, Sardelli già era stato mappato come bar/pasticceria (way/188672945) ma al civico 10; era l'indirizzo che volevi correggere?

167931998

Hi Mappy21!

Is it really a shop selling "table tennis" tables or just a table where you can play "table tennis"?
In the latter case I think you could use leisure=pitch instead of shop=sport (see the wiki for more info: leisure=pitch#Examples)

Happy mapping,
Marco

114827849

Grazie per la risposta; ho rimosso i tag da quel nodo.

Buon mapping,
Marco

114827849

Ciao sto cercando di togliere i "fixme=continue" obsoleti; nel nodo node/9330421359 hai lasciato una note con scritto "Indicazione pilastri di greppolungo"; ti ricordi mica cosa intendevi? Forse era presente un cartello?

167147709

Just a reminder that if you want to map a toilet inside a place, maybe the key toilets=* is more suitable (for more information see the wiki: toilets=*)

Happy mapping,
Marco.

167061371

Le aree building:part devono far parte di un'area building altrimenti non vengono considerate (vedi la pagina in inglese della wiki building:part=*)

167076761

Grazie per aver aggiornato la mappa utilizzando la tua esperienza personale! 👍

167080348

Va benissimo come l'hai disegnata; ricordati di aggiungere il nome della piazza agli eventuali tratti di strada interessati e, ove necessario, di disegnare anche l'area pedonale (highway=pedestrian + area=yes). Per maggiori informazioni consulta la wiki: osm.wiki/IT:Tag:place%3Dsquare

167080724

it's better to use access=no ; that should make all the routers to avoid that path (on the other hand, closed key is deprecated and, as so, it will probably not be used by any software)

167105338

amenity=bicycle_parking (vedi la wiki: amenity=bicycle_parking)

166493930

Ciao Francesco,
visto che stai aggiungendo un po' di civici ti segnalo che una delle poche regole che la comunità italiana è riuscita recentemente a stabilire è quella di specificare l'esponente di un indirizzo senza separatore e tutto in minuscolo, ad es. 123ter invece di 123/TER (vedi osm.wiki/IT:Addresses); ambasciator non porta pena :)

Buon mapping,
Marco

97650561

Grazie per la risposta. Se il nome è inventato dagli utenti in MTB e usato solo da loro teoricamente bisognerebbe usare "mtb:name" e non "name", comunque a me interessava che non fosse un errore di trascrizione, lo lascio stare così :)

Buon mapping,
Marco

118806516

Grazie a te,
ho appena rimosso i tag in questione con il changeset changeset/166322935

Per qualsiasi problema, commenta pure, scrivi un messaggio oppure "reverta" ;)

Buon mapping,
Marco.

97650561

Questo poggio (node/8331714859) si chiama realmente "Poggio Gratis" o si tratta di un refuso?

118806516

Ciao cxc!

Con questo changeset in particolare hai inserito il tag operator="Comune di Carrara" su nodi che non hanno altri tag; un esempio è node/1716731020 ma in totale dovrebbero essere circa 175 nodi (più altri 10-11 modificati/creati da altri changeset);

Che ne pensi se rimuovo quel tag da quei nodi?

I nodi in oggetto dovrebbero essere tutti quelli individuati da questa query Overpass-Turbo: https://overpass-turbo.eu/s/248o

Buon mapping,
Marco.

165970213

name:it si usa per specificare il nome nella lingua italiana in genere nei posti dove quella ufficiale non è l'italiana o ci sono più lingue ufficiali; forse potevi usare alt_name; vedi osm.wiki/IT:Nomi

P.S. in Toscana, i tag name e name:it dovrebbero avere lo stesso valore.

Buon mapping,
Marco

165971647

L'icona della stella nel nome è veramente presente? Tra l'altro più che il nome di una farmacia sembrerebbe quello del gestore/operatore (nel caso andrebbe usato "operator=FAR.MAS. s.r.l.").

Buon mapping,
Marco.

165028024

Figurati :)

Buon mapping,
Marco.

165719508

As far as I can understand, most the piers you have mapped are, according to the definitions of the wiki, actually quays.

See man_made=pier and man_made=quay for more info.

Happy mapping,
Marco.