Lejun's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 123427925 | Ok ça roule, j’avoue que j’ai un passif avec les élèves en SNT qui sont en roue libre ce qui fait que je suis plus qu’amer quand je vois des trucs douteux du genre. Si c’est utilisé par la faune locale alors on préfèrera tout de même une variante comme le loc_name. À noter que sauf erreur je mettrais « Trou qui pue » pour que l’orthographe soit correcte. Une dernière chose, quand bien même c’est utilisé par GoogleMaps notre but n’est pas d’être en compétition à l’aide de nos données mais de les humilier ! |
|
| 123434035 | Tout a l’air correct, merci de l’aide ! |
|
| 123427925 | Attention à l’usage de name qui est approprié pour les noms propres. Dans une certaine mesure, la clairière est déjà indiquée par landuse=grass. Pour ce qui est du « Trou qui pu »… On peut savoir d’où ça vient ? |
|
| 123579377 | Ça roule, tout a l’air correct |
|
| 123556901 | En l’état c’est juste un bâtiment avec un nom, je suis sur qu’on peut ajouter plus d’informations comme le type d’établissement et les horaires d’ouverture |
|
| 123574459 | Attention aux attributs utilisés. La grammaire fait l’objet de règles établies par la communauté pour que des logiciels puissent lire les données : – Les horaires d’ouvertures doivent suivrent une syntaxe particulière décrite sur le wiki[1]. Dans ce cas il faudrait mettre : Tu-Sa 07:00-20:00; Su 07:00-12:00 (Je suppose pour le dimanche) ;
[1] osm.wiki/FR:Key:opening_hours
|
|
| 123435586 | Dans l’opération tu as légèrement décalé le nœud et déformé le bâtiment. C’est pas forcément facile à remettre correctement, attention la prochaine fois |
|
| 123476269 | Est-ce qu’il y a une raison particulière pour avoir utilisé path, plus généraliste que footway ? |
|
| 123531195 | Attention tu as tracé une seconde voie et laissé la première. La bonne marche à suivre aurait été de diviser le chemin au nœud 2640921039 et d’ajouter access=private sur la portion adéquate. |
|
| 123550092 | Hum j’ai un doute sur les attributs utilisés. Le foot=yes suggère qu’on s’attend à ce que les piétons marchent sur la chaussée, c’est le cas ? Il serait judicieux de préciser la présence de trottoirs avec la clé sidewalk. Pour ce qui est du double-sens cyclable, l’attribut utilisé semble pas coller aux recommandations. Je suggère un oneway:bicycle=no, avec cycleway:left=lane comme indiqué en situation M3a[1]. |
|
| 123567286 | Au temps pour moi, je vérifie les groupes de modif’ individuellement et par ordre chronologique. Content de voir que Syl a eu les même idées |
|
| 123566412 | Attention à ne pas oublier le junction=roundabout dans le cas d’un giratoire. Idem dans ce cas je pense qu’on peut mettre highway=tertiary pour assurer la cohésion de l’Av. A.Zenatti |
|
| 118413223 | Alors moi je veux bien, mais je crois pas qu’il soit bien vu de créer une relation pour ce genre de chose – à quand une relation pour le réseau de routes nationales ? – par ailleurs c’est pas le SIREN que tu as mis mais le SIRET et dans un format arbitraire qui ne me semble pas avoir fait l’objet d’une discussion avec le reste de la commu’. Tu confirmes tout ce que j’ai dit ? |
|
| 118115477 | Attention aux attributs, highway=living_street c’est pour les zones de rencontres avec B52. Là on est sur de la voie de parking (highway=service et service=parking_aisle). |
|
| 122507623 | C’est possible de donner un exemple ? Si c’est pour les numéros qui viennent d’être changés alors ce sera visible d’ici peu (de l’ordre de quelques jours), le temps que les serveurs se mettent à jour. |
|
| 122347862 | Moi j’veux bien, mais faut le documenter, parce qu’en l’état… |
|
| 119052282 | Effectivement le Cadastre indique ces chiffres, de son côté la BANO[1] semble pas les considérer comme des adresses et va même jusqu’à proposer un chiffre plus cohérent à proximité. [1] https://tile.openstreetmap.fr/~cquest/leaflet/bano.html#20/45.44583/1.40990 |
|
| 119052282 | C’est curieux tout ça, je vais voir de mon côté si je trouve plus d’infos |
|
| 122616217 | Nice! Thanks for you contribution, I corrected some details, relations are a pain to work with. |
|
| 122621689 | Globalement ok, j’ai tout de même corrigé quelques détails de syntaxe : – ; comme séparateur ;
|