OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
173247066

Automatic translation:

This was the wrong link to the retagged building, the correct one is: way/1095542473

Tłumaczenie automatyczne:

To był nieprawidłowy link do budynku oznaczony ponownie, prawidłowy link to: way/1095542473

173247066

Hi,
here you have retagged a building as an equestrian center and removed the building tag from way/109554247. Therefore it is no longer rendered as a building. Also the equestrian center is not only this building but a much area. Therefore it is preferable to map it as a separate object (area or node) like here: way/506110862#map=18/49.407959/20.557939&layers=P . See also osm.wiki/How_to_map_a#Riding_centre_(equestrian)

Tłumaczenie automatyczne:

Cześć,
przemianowałeś budynek na ośrodek jeździecki i usunąłeś tag budynku z way/109554247. W związku z tym nie jest on już renderowany jako budynek. Ponadto ośrodek jeździecki to nie tylko ten budynek, ale większy obszar. Dlatego lepiej jest zmapować go jako oddzielny obiekt (obszar lub węzeł), tak jak tutaj: way/506110862#map=18/49.407959/20.557939&layers=P . Zobacz także osm.wiki/How_to_map_a#Riding_centre_(equestrian)

173178639

Hi,
Here you have
a) removed the building tag from way/182156241 although this object should probably represent a building and have a building tag,
b) mapped 2 nested horse riding centres (way/182156241 inside of way/1441620080), which does not make much sense.

I would recommend to restore the building tag, remove leisure=horse_riding from this building area and move the other tags that belong to the riding centre (name, website, ...) to the larger horse_riding area. Then it would look like way/1014297773#map=17/44.287935/0.504958&layers=P

173198000

Hi,
What does node/4354750993 (“Parada, caballos” / “Horse transport”) stand for? This node was originally tagged with highway=bus_stop and was later changed to leisure=horse_riding. However, the tag leisure=horse_riding is intended for equestian centers and seems inappropriate here.

Traducción automática:

Hola,
¿Qué significa «node/4354750993» («Parada, caballos» / «Transporte de caballos»)? Este nodo se etiquetó originalmente con highway=bus_stop y posteriormente se cambió a leisure=horse_riding. Sin embargo, la etiqueta leisure=horse_riding está pensada para centros ecuestres y no parece adecuada en este caso.

173172885

Hi,
way/1441601582 and way/1441597899 don't look like riding centres, they look like riding arenas and should be tagged with leisure=pitch + sport=equestrian; examples:
way/1362367826 way/920055780 (from you, 4 years ago)

173146287

Hi,
way/1437155048 is probably just an arena like way/1163661282, not a riding center.

172944281

I don't know much about chicken farms. Perhaps this discussion can inspire: https://community.openstreetmap.org/t/animal-related-buildings/132536. And osm.wiki/Any_tags_you_like

173082985

Hola,
una «Plazoleta de Eventos» no es un centro ecuestre (leisure=horse_riding). ¿Es un edificio? ¿Quizás algo como osm.wiki/ES:Tag:building=grandstand o osm.wiki/ES:Tag:leisure=bleachers ?

172944281

https://www.cavallinoazzurro.com/attivit%C3%A0equestre states that they offer riding lessons for advanced riders (not beginners), but are not purely a riding center. Therefore, I agree that leisure=horse_riding is probably inappropriate. There is a tag social_facility=equine_assisted_centre but this is probably also inappropriate.. Maybe guest_house=agritourism fits (?).

The tag tourism=trail_riding_station was invented (long ago) for places where horse ridiers can stay overnight on longer treil rides (see osm.wiki/Proposal:Trail_riding_station#Rationale). But this is not well explained on the wiki page and I have seen other mappers use this tag for different places. landuse=animal_keeping may be a better tag for your "horse-walking area". But there is no preset for this in iD yet; you would have to type these tags in.

As you see, OSM is still lacking many things and difficult to understand. Sorry.

172944281

Hi,
way/1436119278 does not look like a horse riding centre (leisure=horse_riding), it looks more like a horse riding arena and in this case should be tagged with leisure=pitch + sport=equestrian. Maybe leisure=horse_riding could be moved to relation/19686734 (?)
Compare:
osm.wiki/How_to_map_a#Riding_centre_(equestrian)
way/1222930401#map=17/43.967944/12.713494&layers=P (example)

172440812

Reitanlage: osm.wiki/DE:Tag:leisure=horse_riding

Führanlage: osm.wiki/DE:Tag:animal=horse_walker

Führanlage in einer Reitanlage:
way/1294744985#map=18/51.044885/7.096186&layers=P

172817806

Hi,
way/1435251240 and way/1435251242 don't look like riding centers, they look like riding arenas (similar to way/651759043). Maybe they belong to a riding center which in this case can be mapped as a separate object (node or area), example: way/1421250337#map=17/35.226117/-113.997386&layers=P . See also osm.wiki/How_to_map_a#Riding_centre_(equestrian)

172750297

Hi,
You have retagged way/696843044 from a building to a horse riding centre. But this area does look like a building, not like horse riding centre. Here is some information on how to map a horse riding centre: osm.wiki/How_to_map_a#Riding_centre_(equestrian) , way/409319823#map=18/45.541362/9.091565&layers=P (example)

172390543

merci

172518641

Hi,
way/1433533337 and way/1433533338 are no horseback riding centers, they are outdoor riding arenas, see https://www.youtube.com/watch?v=EixOrrGnfVA&t=141s and should be tagged with leisure=pitch + sport=equestrian (like way/1172537866#map=18/38.863393/-94.580416&layers=P). See also osm.wiki/How_to_map_a#Riding_centre_(equestrian) . In JOSM use the preset for sport=equestrian to tag riding arenas.

172494592

Hola,
¿por qué crees que way/1433377965 es una "pista ecueste / arena de rodeo" y way/1433377968 un "centro ecuestre"? Los habría etiquetado a ambos como "pista ecueste / arena de rodeo". way/1409889777#map=19/19.217885/-103.710279&layers=P es un "centro ecuestre".

172440812

Hi,
way/1432787299 sieht auf den Luftbildern nicht aus wie wie eine Reitanlage (leisure=horse_riding) wie du es getaggt hast. Es sieht aus wie eine Führanlage, siehe osm.wiki/DE:Tag:animal=horse_walker

172397791

Hi,
node/4601499392 appears to be a shop=travel_agency. Please do not tag shops as equestrian centers (leisure=horse_riding). You wouldn't tag a travel agency as an airport just because it sells airline tickets, would you?

node/10130485151 could be a similar case; equestrian centers are usually not located near the center of larger cities.

Traducción automática:

Hola,
node/4601499392 parece ser un shop=travel_agency. Por favor, no etiquetes las tiendas como centros ecuestres (leisure=horse_riding). No etiquetarías una agencia de viajes como aeropuerto solo porque vende boletos de avión, ¿verdad?

node/10130485151 podría ser un caso similar; los centros ecuestres no suelen estar situados cerca del centro de las grandes ciudades.

172357358

Hi,
If way/1432353596 and way/1432353607 are riding arenas (that probably belong to the ranch node/9920692755) the shouldn't be tagged with leisure=horse_riding but with leisure=pitch + sport=equestrian. Example: node/13077942013#map=19/43.107343/6.135517&layers=P

Traduction automatique :

Bonjour,
Si way/1432353596 et way/1432353607 sont des manèges (qui appartiennent probablement au ranch node/9920692755) elles ne devraient pas être marquées avec leisure=horse_riding mais avec leisure=pitch + sport=equestrian. Exemple : node/13077942013#map=19/43.107343/6.135517&layers=P

172390543

Hi,
Please do not tag the buildings that belong to "Le Sabot d'Or" with leisure=horse_riding. It is sufficient if this tag is on way/1432536480, compare osm.wiki/FR:Tag:leisure=horse_riding#Comment_cartographier, way/1123897400 (example)

Traduction automatique

Bonjour,
Veuillez ne pas marquer les bâtiments appartenant au « Sabot d'Or » avec leisure=horse_riding. Il suffit que cette balise figure sur way/1432536480, comparez osm.wiki/FR:Tag:leisure=horse_riding#Comment_cartographier, way/1123897400 (exemple)