Barghètt's Notes
Notes submitted or commented on by Barghètt
| Id | Creator | Description | Created at | Last changed | |
|---|---|---|---|---|---|
| 4940437 | Barghètt | "pronunciato "termenù" ma scritto Termenon"
|
|||
| 4940436 | Barghètt | "Anticamente era chiamata anche Corna Rava"
|
|||
| 4856083 | Barghètt | ""Là 'n zom", in lombardo letteralmente "là in cima". È chiamato così dai locali perché è l'ultimo punto prima di scendere verso Somasca."
|
|||
| 4940438 | Barghètt | "letteralmente "là in cima" rappresentava l'ultimo prato prima di scendere verso Somasca"
|
|||
| 4856011 | Barghètt | ""Vicerola" è solo l'errata italianizzazione per fonetica del nome del luogo.
p.s.: nelle parentesi quadre è segnato come si pronuncia, ma va scritto come tra le "virgolette"."
|
|||
| 4940446 | Barghètt | "scritto Viccia Roeula ma pronunciato [vìcia röla]. in lombardo arcaico significa vecchia strada perché era l'unico collegamento per Lecco.
|
|||
| 4940448 | Barghètt | "Ne hanno aggiunta un'altra in posizione errata. Quella giusta è quella appena sopra "
|
|||
| 4940447 | Barghètt | "è Prad Marché pronunciato [Pra' Marché]
|
|||
| 4957065 | Barghètt | albero secolare
|
|||
| 3598611 | Riccardo Cariboni | La strada è chiusa al passaggio da reti poste dal Comune di Erve, a causa della pericolosità di un edificio in rovina. |